周末小說時間-在咖啡冷掉之前 コーヒーが冷めないうちに

7月 21, 2018 厭世水 0 Comments

【在咖啡冷掉之前 コーヒーが冷めないうちに】
在咖啡冷掉之前 コーヒーが冷めないうちに 
作者: 川口俊和 新功能介紹
譯者: 丁世佳
出版社:悅知文化
出版日期:2017/05/01



【閱讀時間】
有些小說聲勢浩大但是內容其實並沒有很打動人,
在咖啡冷掉之前就是一個明顯的例子。
雖然我通常不特別留意但這次書本的推薦人都是找一些書店店員、採購、企畫等。
這邊開始會討論到書本中的故事內容,
這本書原本是舞台劇上的作品由日本SUNMARK出版社將其出版成為小說。
故事設定在一個神祕的咖啡廳將不同命運的四組人聯繫再一起,
這種故事設定彷彿就像是東野圭吾的奇蹟雜貨店一般好像所有的奇蹟都要發生在此。
這個咖啡廳就像是奇蹟雜貨店般有種特別的魔力可以「穿梭時空」。
但是即使回到過去了也無法改變現實
而且滿足以下條件就才可以達到回到過去跟達到未來:

  1. 就算回到過去也無法見到不曾來過這間咖啡廳的人(也就是說一定要來過這間咖啡廳的人才有資格在穿越時空後見到彼此)。
  2. 必須坐在指定席上才能回到過去(但指定席上有個幽魂必須要趁幽魂起身上廁所時行動)。
  3. 即使回到過去也不能從座位上離開(一旦離開就會強迫回到現實)。
  4. 穿梭時空時間從熱咖啡倒進杯子中開始到冷卻前要喝完否則將會變成幽魂
遵守這樣的規定才有資格在這間咖分廳中行使穿梭時空的魔法。
小說中一共會出四組人分別代表不同的關係:
  1. 天才決定的情侶
  2. 患有阿茲海默症的丈夫與護士太太
  3. 追求自由的姊姊與天真的妹妹
  4. 天真的母親與女兒
每一段的故事結束前都會埋下下一個故事的伏筆。
這種故事跟腳色設定應該要是好的但是作者的思維不夠理性整本小說中充滿了很多邏輯矛盾的地方。
第一個登場的情侶就有動漫般英雄式腳色設定自學精通5國語言東京大學的天才女生想當然而她一定也要長的漂亮才會有收視率,
他們另一半則是機電工程的天才怪異的是他也會多國語言然後長相可以不用太計較?
想當然而這一的相處模式男方會處在一種被動的、弱勢的狀態。
男生因為要去美國追求夢想因而不希望耽誤女方另一方便男生一直認為自己配不上女方因而提出分手。
故事就從這邊開始女方想要回到過去挽回男朋友,
當然不管麼做都無法挽回因為回到過去的設定就是不論做甚麼都無法改變現實。
當然回到過去的女方還是強硬的態度對待男方這就呼應了即使從未來到過去在同一個時空下你還是選選擇相同的模式導致一樣的後果。
雖然女方意識到自己要改變。
這是唯一情緒上面是有呼應回到過去的條件的其他三個故事都沒有情緒的連貫。
回到過去後女方的座位換了(因為必須坐在指定席上才能回到過去)男方有發現,
這就是邏輯怪異的點他跟女方一起到咖啡廳原本跟女方坐在同一桌突然女方換位子了?
男方雖然面露訝異但沒有多問(這是代表男方在來這間咖啡廳就知道那個座位上的人都是從未來到過去的人嗎?)故事也都沒有解釋太可惜了呢。
剩下的這三則故事的發展也都是可以預料的到幾乎都是以對話的方式發展,
最後兩則故事幾乎是草草收尾的感覺。
姐姐為了彌補可愛的妹妹回鄉繼承家業,
媽媽為了生下女兒犧牲的自己。
這種故事的進展幾乎是可以預料的但我更期待除了對話外心理層面的描述可惜沒有太多。
我們不會知道為何自由的姐姐得以放棄自由她經歷過那些掙扎說服自己?
我們只能說服自己是人生劇變或者是真的像動漫一般姊姊守護妹妹(比較多是哥哥守護弟弟)。
所以它並沒有在心理層面或小說架構中打動我(雖然以舞台劇劇本式的對話呈現)。
但這本小說讓我們重新思考,
如果回到過去了也意識到自己回到過去你有能力能夠彌補心中的遺憾嗎?
很遺憾的是這幾乎是不可能的事,
所有的主角都是在回到現實後才努力的改變未來,
所以珍惜現在把握當下的每一刻,
認真對待你身旁愛你的你愛的人事物,
你就不會需要去光顧這樣的咖啡廳了吧!


































0 意見:

從紐西蘭到東京Allpress Espresso Tokyo Roastery & Cafe

7月 19, 2018 厭世水 0 Comments


如果來旅行時想要到東京喝杯咖啡,
那麼清澄白河絕對是一個直到到訪的地方,
清澄白河除了廣為人知的富岡八幡宮、東京現代美術館外以及清澄庭園外,
這裡更是東京都內咖啡廳們的一級戰區!
清澄白河位於隅田川以東除了擁有充滿江戶歷史情懷的庭園外,
也是許多藝廊的所在地自古便以藝術文化氣息濃厚而聞名。
藝術與人文的氣息打造了咖啡廳此起彼落的根基。
近年來拜咖啡職人大推名店The Cream of the Crop Coffee (ザクリームオブザクロップコーヒー 清澄白河ファクトリー)
與被不知道那些媒體喻為咖啡界的Apple的Blue bottle藍瓶咖啡(該店為日本第一間Blue bottle)
的加持之下從2015年以來該區的咖啡廳數量降急遽上升,
越來越多咖啡名店與職人原創店面選擇坐落於此。
為方便旅客或者咖啡客們咖啡廳中還會放置在地店家聯合製作的咖啡刊物,
非常有趣的是不是政府發行而是透過彼此有競爭關係的民間力量,
這是日本振興觀光文化由下而上的表現吧!



坐落於街角老舊木造倉庫改建而成的Allpress Espresso Tokyo Roastery & Cafe

【Allpress Espresso Tokyo Roastery & Cafe】
Allpress Espresso Tokyo Roastery & Cafe位於東京現代美術館附近已經有點偏離了清澄白河駅,
從清澄白河駅步行至此必須花個20分鐘左右的路程,
目標物很明顯位於轉角是一座外觀有許多舊木條拼搭而成幾乎像是倉庫外觀的建築物(它原本就是倉庫)不怕錯過。

店面的外觀是由木條拼接而成

Allpress Espresso Tokyo Roastery & Cafe 側門



Allpress Espresso 最為人知的外帶杯造型
圖片來源:https://allpressespresso.com/


Allpress Espresso原本是來自於紐西蘭的連鎖咖啡店但大部分台灣旅客應該都是透過造訪東京的分店而認識它,
最酷的是它原本是一台咖啡餐車穿梭於社區之間藉著咖啡連結社區們的情感,
如果你到訪過其他國的家Allpress Espresso你會發現他們比起日本的更加地融入社區。
為了尊重在地文化Allpress Espresso落腳東京時並沒有使用鋪張的摩登的建築風格使用表保留始建築物的外觀的再用工業風裝潢融入下町情不過看起來還是蠻引人側目的。

店內下午結帳台的忙碌



初次造訪時你可能會被它的外觀嚇到以為裡面會有很大的用餐空間,
但其實Allpress Espresso有很大的空間被挪用在烘豆,
一進店內你馬上就可以看到透明玻璃內的咖啡烘豆室它佔據了一樓大部分的空間,
此建築物的主體為木頭搭上透明玻璃與金屬的設備別有一番風味。

店內巨大的機台一眼就能看的見
圖片來源:https://allpressespresso.com/find/tokyo-roastery


最棒的外部效應是每當有新鮮生豆正在烘焙時整個空間吸呼要被咖啡填滿一般的香氣令人垂涎。
如果大家對那個烘豆機有興趣它們使用的是Hot Air Roast Method大家可以去官網看看介紹。
店內的茶水是採自助式的方式,
我們先選好座位號到櫃檯點餐領取號碼牌待取餐。
菜單也有英文所以不用害怕點餐的障礙。
主推是他們家的黑咖啡,
但若想要享受下午茶店內也有烘焙的餅乾、司康、蛋糕等但是味道普普。
你下次來日本不仿來清澄白河來一場咖啡之旅吧!

店內有許多輕食可供選擇

分量不多的輕食一個人也可以負擔



【交通與資訊】
地址:平野3丁目7−2 Koto-ku, Tokyo, Japan 135-0023
電話番号:+81 3-5875-9392
營業時間:8:00~17:00
鄰近車站:清澄白河駅(徒步約20鐘即可到達)            

休假日:無休
官方網址:https://allpressespresso.com/find/tokyo-roastery






0 意見:

在橫濱的街頭邂逅弁護士們的咖啡Hotel Cafe de la Presse

7月 10, 2018 厭世水 0 Comments




橫濱市在遙遠的1853年(嘉永6年),美國海軍率黑船來航。
美國海軍黑船希望將日本港口作為太平洋航路的據點和捕鯨時的供給基地
經過一番演變與條約的協商後,
1858年,兩國在神奈川海域的小柴(現八景島附近)的波瓦坦號上簽訂美日修好通商條約。這一通商條約規定神奈川開港,
這也使得橫濱開始發展成為國際都市開端。
這也使得橫濱市存在著濃厚的異國情調,
來到橫濱市如果可以把歷史課本拿出來複習這將會使旅程有更豐富的收穫。


横浜情報文化センター外觀  圖片取自:https://zh.wikipedia.org/zh/File:Yokohama_Media_and_Communications_Center_20100619-001.jpg

【横浜情報文化センター】


充滿歷史古蹟街道的是橫濱的一大特色。
而Hotel Cafe de la Presse 位於其中一座巨有歷史意義的建築物《横浜情報文化センター》2F內部,
横浜情報文化センター暫且翻譯成橫濱情報中心建造於1929年,
這棟建築物過去曾經作為報社、新聞、公眾廣播與媒體辦公室使用,
在二戰期間還一度被當成軍事基地使用,
可惜的是這棟充滿歷史意味的建築物僅有外觀留存原樣內部空間已經改建。
Hotel Cafe de la Presse  在不損害建築氣分的狀態下開設於此。
但其實該咖啡廳雖然鄰近地下鐵出口但並不容易找到,
通往2F必須進到建築物內才能看到它就座落於樓梯上來右轉走到底。
横浜情報文化センター 2樓長廊
位於長廊底部的Hotel Cafe de la Presse


Hotel Cafe de la Presse

【Hotel Cafe de la Presse】

延續横浜情報文化センター(橫濱情報中心)的歷史意義,
Hotel Cafe de la Presse的設計靈感是來自於遙遠的巴黎咖啡廳的歷史,
工業革命時期咖啡廳在巴黎發成為中產階級的平民花點小錢喝杯咖啡藉以打探社會新聞與八卦消息的場合,
挪用這樣的時空背景在9849公里外的日本經營了這樣歷史風格的咖啡廳,
有趣的的是該咖啡廳坐落於橫濱市內的日本大道站(日本大通り駅),
在那附近有非常多的律師雨從事法務業務相關行業的工作者聚集,
因為該地方鄰近橫濱地方法院(横浜地方裁判所)與神奈川縣政府所以自然會有那樣職業的人在附近穿梭,
當然有這樣的地方就免不了吸引記者與媒體們的聚集。
雖然與當初法國的時空背景不相吻合但是過去光顧法國咖啡廳中相關職業的人種都匯集在此(當然對法國咖啡廳文化功不可沒的藝術家們也是),
所以也算是一種巧妙的移花接木吧!

為了讓光顧的顧客們更融入歷史的氛圍將菜單的名稱做了讓人會心一笑的設計,

記者們的咖啡(記者たちのカフェ)、律師們的咖啡(弁護士たちのカフェ)、法官們的咖啡(裁判官たちのカフェ),

餐點資訊請參考:http://www.alteliebe.co.jp/cafedelapresse/
大人味感的弁護士たちのカフェ與令人驚豔的CaféCrème



如果可以接受純咖啡的朋友這邊特別推薦律師們的咖啡相當清爽的苦味加上利口酒使味道更佳有層次十分大人的口味。
如果是喜好拿鐵或卡布奇諾的朋友們請一定要品嚐CaféCrème,使用店內顯眼的義大利多孔蒸氣機家熱後的牛奶與香純綿密的奶泡,
截至目前為止我在日本品嘗過最綿密的奶泡就是它們家的CaféCrème那個口桿幾乎像是鮮奶由一般的滑順泡沫的空氣感幾乎感受不到相當神奇。
習慣搭配牛奶或奶精但又喜歡咖啡味重一點的話就點用記者們的咖啡吧!雙被濃縮咖啡搭配牛奶保證讓你體會跑新聞的困苦。


店內的陳設無一不努力效仿巴黎咖啡廳,店內的義大利蒸氣壺相當顯眼

這樣的設計是cospaly在日本蓬勃發展的證據之一,
這一次模仿的是一種歷史氛圍,
雖然20世紀出那樣的氣氛已經不在了但相似的人事仍然在咖啡廳內來回這是歷史的重新演繹也是歷史的反射,
我們的生活雖然持續的進步但我們遵循歷史脈絡人在哪個時代並沒有太大差別。
即使不喝咖啡我也非常見來此享受一下附古情懷的營造,
店內的裝潢也是走巴黎街頭老派咖啡式裝潢但是照明是以自然光為主(模仿街頭咖啡廳這也難怪),
桌面與椅子雖然是很陳重帶點酒紅的色調卻透出如同上了釉般的光澤感相當迷人。
窗外視野極佳望出去多多少少可以望見神奈川縣政府如果你在秋季來訪還可以看到窗外滿滿黃色的銀杏樹即使在東京很難見到的景色。
如果造訪橫濱不仿空出午茶時間來此感受一下吧。
餐廳外景色宜人


【交通與資訊】


地址:日本〒231-0021 Kanagawa Prefecture, Yokohama, Naka Ward, Nihonodori, 11 情報文化センター 2F
電話番号:045-222-3348
營業時間:早餐時間10:00~11:30
               午餐時間11:30~14:00
               晚餐時間14:00~20:00(最後點餐19:30)
鄰近車站:日本大通り(徒步約5鐘即可到達)            
休假日:星期一、國定假日隔天
官方網址:http://www.alteliebe.co.jp/cafedelapresse/







0 意見: